俄語翻譯中的信函常用語句
Уважаемые господа 尊敬的先生/女士 Dear Sirs
Уважаемый господин ХХ 尊敬的ХХ先生 Dear Mr直銷信函。 XX
Очень рад получить от Вас письмо 很高興收到你們的來信 Glad to receive your letter直銷信函。
敬請查閱
Получить Ваш факс для нас большая честь, спасибо直銷信函。 能收到您的傳真我們深表榮幸,謝謝您!
Очень рады сотрудничать с Вами 我們很樂意同您進行合作 We are happy to cooperate with you直銷信函。
Извините, что долго не связывался с Вами 很長時間沒與你聯系,請原諒!Sorry for not getting in touch with you for so long直銷信函。
Для подробной информации, пожалуйста, посмотрите приложение 詳細資料請看附件! Please see enclosure for details直銷信函。
我現把價格報給你直銷信函,請你對照一下
Мы свяжемся с Вами в ближайшее время 我們會在最短的時間內與您聯絡 We will contact you in the nearest future直銷信函。
Пожалуйста, ответьте как можно быстрее直銷信函。 請盡快回復 Please reply the soonest possible!
Надеемся直銷信函, на Ваш быстрый ответ 期待著您的復音 We look forward to your earliest reply
Ждем Вашего ответа 等您的回信! Waiting for your reply直銷信函。
Желаем успехов в работе и счастья в жизни 祝工作順利直銷信函,生活幸福! We wish you successful business and happy life!
祝:貴司生意興旺發達直銷信函!
祝:你身體健康直銷信函,工作快樂,全家幸福!
希望直銷信函我們合作愉快
С уважением直銷信函, 此致!(此致敬禮) Yours sincerely,
希望直銷信函我們能建立良好的合作關系
祝貴公司猴年大吉直銷信函,生意興隆,蒸蒸日上!
俄語同傳、交傳、陪同、商務會議翻譯——羅馬1*900***9*9